East Asian Scripts category
<< Click to Display Table of Contents >> Navigation: Quality Control > Check Subtitles > East Asian Scripts category |
Options for East Asian Languages
These become available once the East Asian text scripts enhancements option has been turned on from the Edit/Preferences/Editing menu:
Vertical subtitles alignment |
Checks for vertical subtitles aligned or not aligned to the top safe area margin. The term "start" refers to the default/initial value of the tts:textAlign attribute specified in TTML2. |
Ruby/Bouten position |
Checks if Ruby/Bouten characters match the specified position: Above/Right - for horizontal subtitles Above the text; for vertical subtitles to the Right of the text; Below/Left - for horizontal subtitles Below the text; for vertical subtitles to the Left of the text; Outside - Outside is the default position for Ruby/Bouten characters. The term "Outside" refers to the initial value of the tts:rubyPosition attribute from TTML2. Position "Outside" is identical with position "Auto" when typing ruby or bouten from the phonetic guide tool in EZTitles. |
Single line left positioned vertical subtitles Outside ruby position is |
This option allows you to check if the ruby/bouten characters in one-line vertical subtitle positioned to the left appear Left or Right from the base text. The option can be used only if Ruby/Bouten position different from is set to Outside. The common practice is ruby/bouten characters to be displayed on the right side of the text in one-line vertical subtitles. But there might be a requirement to display ruby in one-line left positioned vertical subtitles to the left of the base text: |
Ruby align |
Checks if ruby's alignment matches the specified position. |
Ruby/Bouten on middle lines |
Checks if there are subtitles with 3 text lines and Ruby/Bouten added on the middle line. The common practice doesn't allow Ruby/Bouten characters on the middle line as well as subtitles with more than 2 text lines. |
Digit representation in horizontal |
Checks for half-width and full-width digits representation in horizontal and vertical subtitles. Horizontal subtitles: ▪Single digit numbers should be written using full-width alphanumeric characters. ▪Double digit and higher numbers should be written using half-width characters. Vertical subtitles: ▪Single digit numbers should be written using full-width alphanumeric characters. ▪Consecutive digits up to HGroup parameter should be written using half-width characters and positioned in horizontal group. ▪Consecutive digits above the HGroup parameter should be written using full-width characters and positioned vertically. |