Safe Area
<< Click to Display Table of Contents >> Navigation: Configuring Project Settings > Project Settings > Safe Area |
Safe Area
Contents
Maximum characters per may vary between 0 and 100 and entering "0" also means that there will not be a limit for the number of characters entered on a line.You can also choose different values for Horizontal and Vertical subtitles, the vertical limit applies to vertically oriented subtitles typically used in Japanese, Chinese and Korean.
Count half-width symbols as 0.5 - This option is intended primarily for use when working with subtitle files in Japanese and by turning it on will make EZTitles counts each half-width character as 0.5. Most non Japanese or Chinese characters, like those from the Latin based scripts for example, are considered as half-width and we strongly suggest to leave this option turned off in case you are working with subtitles in other than Japanese language.
If there are subtitle lines which exceeds the max. number of characters per row, a notification () will be displayed for that subtitle on the Preview List.
In this case you may consider contacting your vendor to fix this issue.
Safe Area settings in Native and Digital Cinema modes
Margins
The margins are measured from the edges of the picture. For Open projects the safe area margins are typically expressed in pixels although if you find it more convenient you can change them to percentage instead.
In both cases, however, you'll be able to see their respective value in the other units as well. For example, entering a pixel value will also result in displaying as percentage right next to the respective margin.
For Digital Cinema mode the units are switched automatically to percent as they are typically measured in this way in the specifications and requirements.
The settings here are used both to control the text placement and check if the text is inside the specified area.
The Defaults button brings back the default values for current video resolution which are 10% from the edges.
Note: For Teletext projects the Safe Area will not be available because for Teletext subtitles it is only defined by the maximum number of characters which could be inserted on each text line.
Controls the space between the text lines. It can be specified in two ways illustrated with the next pictures:
Row Interval Usually a few pixels. Specify 0 or a negative number to bring the text lines closer together. |
|
Line Spacing Too small value will overlap the text lines. |
Bottom align position
This parameter affects only the subtitles with bottom vertical alignment.
Below Baseline and Over Baseline options are used with letterboxed video when the text should be positioned in the black stripes in certain way.
Above Safe Area Bottom is used for regular bottom aligned text. This is the default value.
Below Baseline - The text appears below the baseline as illustrated with the two pictures below:
|
The position of the baseline (yellow line) can be adjusted.
Over Baseline
Subtitles with a single line of text appear bellow the baseline.
For subtitles with two text lines the higher one appears above the baseline and the lower one - bellow the baseline:
|
The position of the baseline (yellow line) can be adjusted.