SUB Files
<< Click to Display Table of Contents >> Navigation: Export Subtitles > Extended Formats > SUB Files |
Import Configuration
You need to select the code page (encoding) to match that of the subtitle file. Here is a list of commonly used code pages:
1250 |
ANSI Eastern European: Central European and Eastern European languages that use Latin script, such as Polish, Czech, Slovak, Hungarian, Slovene, Croatian, Serbian (Latin script), Romanian, Albanian, etc. |
1251 |
ANSI Cyrillic |
1252 |
ANSI US - Western European languages (English, Spanish, German, French, Italian, etc.) |
1253 |
ANSI Greek |
1254 |
ANSI Turkish |
1257 |
ANSI Baltic, used for Estonian, Latvian and Lithuanian languages |
932 |
Japanese |
936 |
Chinese (PRC, Singapore) |
949 |
Korean |
950 |
Chinese (Taiwan, Hong Kong) |
It is not recommended to change the Normal and Italic style values. They are used within the file to define whether the text is italic or not.