DAS Files
<< Click to Display Table of Contents >> Navigation: Export Subtitles > Extended formats > DAS Files |
Export Configuration
Here you need to select the encoding for the exported file. You can also export native Unicode UTF-8 and UTF-16 text files. Here is a list of commonly used code pages:
1250 |
ANSI Eastern European: Central European and Eastern European languages that use Latin script, such as Polish, Czech, Slovak, Hungarian, Slovene, Croatian, Serbian (Latin script), Romanian, Albanian, etc. |
1251 |
ANSI Cyrillic |
1252 |
ANSI US - Western European languages (English, Spanish, German, French, Italian, etc.) |
1253 |
ANSI Greek |
1254 |
ANSI Turkish |
1257 |
ANSI Baltic, used for Estonian, Latvian and Lithuanian languages. |
932 |
Japanese |
936 |
Chinese (RPC, Singapore) |
949 |
Korean |
950 |
Chinese (Taiwan, Hong Kong) |
1200 |
Unicode UTF-16. Not bound to any language. Combines characters in any of the world's writing systems. |
65001 |
Unicode UTF-8. Not bound to any language. Combines characters in any of the world's writing systems. |
Include Italics - It is recommended to switch it on. The program will include start/stop tags surrounding the italicized text.
Export Zero Subtitle - select whether to export the zero subtitle or not.
The text could be only top or bottom position. The .DAS file does not support horizontal alignment, colors and effects (outline, box and etc). Your subtitles will be loaded or played using the target system's settings.